Accueil > Littérature > Histoire de la langue > Les doublets de la langue française.

Les doublets de la langue française. Les doublets de la langue française.

vendredi 23 août 2019 par Elisabeth

Pas de message pour cet article

Au XVIe siècle, après l’ordonnance de Villers-Cotterêts, le français remplace le latin même à l’écrit.
Il faut donc enrichir la langue. On emprunte au grec, au latin et à certaines langues étrangères, surtout à l’italien, naturellement.
Ainsi, d’une même racine latine, peuvent naitre deux mots différents et de sens différents.
On trouvera : clavicule et cheville ou potion et poison, ce qui peut être dangereux.
Aigre et âcre n’ont pas tout à fait le même sens, pourtant, ils viennent tous deux du latin acer.


Ecrire un commentaire sur l'article ?

modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n'apparaîtra qu'après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre message
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.